天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
卡斯丹说,“我认为这一幕在某种程度上太残忍,和电影的其余部分不搭。
我从不喜欢拿杀人开玩笑。
史蒂文比我更了解大众的口味。”
斯皮尔伯格似乎急于把印第安纳的暴行归咎于卢卡斯:“《法柜奇兵》更符合乔治的风格。
这是我所有电影里(到那时为止)唯一有大量人死于暴力的一部。
但是乔治的暴力是孩子式的暴力,只是为了制造恐怖的笑料………我对待这部电影的态度就像对待一桶奶油爆米花。”
尽管承认“《法柜奇兵》的理念非常暴力”
,但卢卡斯坚称,“这种处理并不令人反感。
首先,我们又回归到好人战胜坏人的老套路上来。
史蒂文在几个地方有点失控,但我们最后还是回到了主题。”
为了使影片中的暴力看起来更容易接受、更有娱乐效果,《法柜奇兵》从观众一眼就最讨厌的“坏人形象”
中选择了几个。
纳粹的形象完美契合这一要求,斯皮尔伯格甚至在《夺宝奇兵3:圣战奇兵》中再次将纳粹塑造为卡通人物。
但是正如《纽约客》的大卫·登比在其对《法柜奇兵》的影评中所写的,斯皮尔伯格借用纳粹来“制造恶魔的刺激,拓展形象上乃至喜剧的可能性,并非表明他对纳粹主义有什么看法。
在流行电影制作中,死亡和历史都无关紧要。
只有刺激感最重要”
。
“夺宝奇兵”
系列电影中的第三世界反派角色脱胎于对种族的刻板印象,是一种对老式冒险电影思维定式的盲目继承,而这些老电影诞生于殖民主义态度仍然盛行的保守时代。
《法柜奇兵》里面有大量漫画式的阿拉伯和南美坏蛋,而后的《夺宝奇兵2:魔域奇兵》又用印度人和中国人来充当这位方下巴美国白人英雄的邪恶对手。
由于现代种族问题的敏感性,以及电影中经常出现的种族刻板印象引发的争议,“当你挑选反面角色后,就会遇到麻烦”
,《夺宝奇兵2:魔域奇兵》的联合编剧威拉德·赫依克指出。
卢卡斯建议将“夺宝奇兵”
系列第三部故事线的其中一条设置在非洲。
外景地已经考察过了,克里斯·哥伦布[31]写了一个剧本但被否了,据查尔斯·查普林在其关于卢卡斯的书中所写的,“无论卢卡斯还是斯皮尔伯格都对这个故事不满意”
。
“我知道他们不可能在非洲拍这部电影,”
赫依克说,“如果那些当地人中的任何人被塑造得很愚蠢或很邪恶,对于电影来说又将是个大问题。
他们不能这么做,所以最后又转头考虑纳粹。”
在对第三世界人物的描绘中,斯皮尔伯格和卢卡斯都落入了不加批判地模仿过时好莱坞惯例的陷阱。
20世纪80年代的电影中还存在这种刻板形象,很难让人相信创作者们没有恶意。
的确,这两位电影人对大众娱乐的盲目延续,构成了更为阴险的种族侮辱。
在《法柜奇兵》中,原先不可信的美国文化统治第三世界原住民的幻想卷土重来,来自邪恶帝国的卡通恶棍形象也得以复兴,使得该片成了一部标志里根时代开端的完美电影。
斯皮尔伯格心甘情愿地放弃自己的独立性为卢卡斯工作,因此并未对《夺宝奇兵》投入过多情感。
然而,出于与卢卡斯的相互尊重,斯皮尔伯格做出了一个务实的决定,即通过制作一部**裸的商业娱乐片来证明自己能够在预算范围内导演电影。
“我基本放手让斯皮尔伯格做他想做的。”
卢卡斯说,“我非常关心导演提出的问题,因为我也当过导演。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!