狂风中文网

小说技巧常谈(第3页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

是普遍通行的话,不是寻常的普普通通的话。

就是说,不是没有个性,没有特点,没有地方色彩的话。

普通话不是全国语言的最大公约数,不是把词汇压缩到最低程度,因而是缺乏艺术表现力的蒸馏水式的语言。

普通话也有其生长的土壤,它的根扎在北京。

要精通一种语言,最好是到那个地方住一阵子。

欧阳山同志的忠告,是有道理的。

不能到北京,那就只好从书面语言去学,从作品学,那怎么说也是隔了一层。

吸收别处方言的有用成分。

别处方言,首先是作家的家乡话。

一个人最熟悉,理解最深,最能懂得其传神妙处的,还是自己的家乡话,即“母舌”

有些地区的作家比较占便宜,比如云、贵、川的作家。

云、贵、川的话属西南官话,也算在“北京话”

之内。

这样他们就可以用家乡话写作,既有乡土气息,又易为外方人所懂,也可以说是“得天独厚”

沙汀、艾芜、何士光、周克芹都是这样。

有的名物,各地歧异甚大,我以为不必强求统一。

比如何士光的《种包谷的老人》,如果改成《种玉米的老人》,读者就会以为这是写的华北的故事。

有些地方语词,只能声音传情,很难望文生义,就有点麻烦。

我的家乡(我的家乡属苏北官话区)把一个人穿衣服干净、整齐,挺括,有样子,叫做“格挣挣的”

我在写《受戒》时想用这个词,踌躇了很久。

后来发现山西话里也有这个说法,并在元曲里也发现“格挣”

这个词,才放心地用了。

有些地方话不属“北方话”

,比如吴语、粤语、闽南语、闽北语,就更加麻烦了。

有些不得不用,无法代替的语词,最好加一点注解。

高晓声小说中用了“投煞青鱼”

,我到现在还不知道这究竟是什么意思。

作家最好多懂几种方言。

有时为了加强地方色彩,作者不得不刻苦地学习这个地方的话。

周立波是湖南益阳人,平常说话,乡音未改,《暴风骤雨》里却用了很多东北土话。

旧小说里写一个人聪明伶俐,见多识广,每说他“能打各省乡谈”

,比如浪子燕青。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我是地球治理者灶神崽崽三岁半网游变身之全虚拟风暴人在神国,刚成人间收容物悠哉兽世养养崽圣光穿书后我成了林先生的黑月光穿成虐文女配重修仙海兰萨领主斗罗之我的武魂是魂环我有一座新手村我有身世要继承春上锦绣娇魂逆九天之天命神女机破星河我做噩梦能变强剑仙三千万不能修仙的我只有去培育魂宠了亲兵是女娃:拐个将军做夫君风月狩快穿小撩精:偏执大佬宠翻了云氏猜想小作精她是人间黑月光福气农女有空间大明皇妃(共3册)