天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
(より,意为邮寄)。
从信封寄出地址“东京小石川”
,可知时间在1914年到日本准备入学考试的最初半年时间。
两枚日本邮戳,其一地址不清,日期“3.5.11”
,即大正3年(1914)5月11日,其二TOKIO(东京),日期“11.5.14”
,与前者同日。
二者均证实,该封于1914年5月11日寄出。
(2)1915年5月23日信封
未见信封正面图片,背面写“日本东京本乡区真砂町二十一番地富喜馆郭缄 五月廿三日”
。
两枚中国国内邮戳日期都有“四年”
字样,即民国4年。
这个信封在第三十函的日期分析中已被提及,很可能是作者是年5月从上海折回东京就学后寄给父母的第一封家书。
(3)1917(?)年5月21日信封
正面写“中华四川省乐山县城内县街清和店 烦觅便转交沙湾场 郭鸣兴达收启 日本冈山第六高等学校 郭开贞竹报”
。
日本邮戳只存半边,日期为“□.5.21”
。
未见背面图片。
民国初年,四川邮政投递网还不能覆盖县城以下村镇,作者家书需先邮寄到乐山县城某商号,再由便人转送沙湾。
借助现存的部分家书信封,能够看到当年信件中转点变化的大概:
1912年6月,由乐山县城内德和店中转;
1913年11月至1915年9月,由乐山县城内洪昌店中转;
1915年10月至1919年11月,由乐山县城内清和店中转。
直到1922年1月,作者家书才直接通过邮政投寄沙湾场,无须乐山商家转交。
“5月21日”
的空信封,寄出地为冈山六高,邮寄中转为乐山县城内的清河店,符合这两个前提的年份有三,即1916年、1917年和1918年。
再来分析寄出地的一个书写特点——“竹报”
。
同样是冈山六高时期的信函,1916年底以前,作者比较习惯写为:“日本……郭缄”
,“日本……郭より”
,“开贞自日本……寄”
。
“竹报”
、“家报”
字样,集中出现在1917—1919年的信封上。
“5月21日”
空信封的年份因而可以缩小为1917年和1918年两年。
如果再从笔体上来分析,那么可能性最大的年份应为1917年。
(4)1917年11月7日信封
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!