狂风中文网

注释(第4页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

——译者

[55]耶稣的门徒,出卖耶稣者。

——译者。

[56]俄国旧俗,当结婚的宴会时,倘宾客举杯,叫道“苦呵,苦呵,放甜些罢!”

则新郎与新妇必须接吻。

——译者

[57]这是跋司珂语,“喂,好正经”

的意思。

——原译者。

[58]希腊哲学家。

——重译者。

[59]黑人与印第安人的混血儿。

——原译者。

[60]白人与黑人的混血儿。

——原译者。

[61]一陀罗约合中国银二元——译者

[62]ElGreco(1614年死)Belazques(1599—166oya(1746—1828),三个都是西班牙的大画家。

——译者

[63]AlonsoSanchezCoello(1515?—1596),西班牙肖像画的先驱者;JuanPantojadelaCruz(1551—1609)是他的学生。

——译者

[64]TizianoVecellio(1477—1576),意大利的画家,英国人写作Titian——译者

[65]西班牙币。

——译者

[66]也是西班牙币。

——译者

[67]Raskolnikov,陀斯妥也夫斯基作小说《罪与罚》里的男主角。

——译者

[68]Homoopathie,日本又译《同类疗法》,是用相类似的毒,来治这病的医法,意义大致和中国的“以毒攻毒”

相同。

现行的对于许多细菌病的血清注射,其实也还是这疗法,不过这名称却久不使用了。

——译者

[69]帝俄时代贵族所戴的帽子。

——译者

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

盛世妖女,至尊太子妃穿书虐文女主杀疯了特种兵之利刃狂妻来袭:九爷,稳住别慌!咸鱼穿成年代文炮灰[快穿]月老就是可以为所欲为踏出生天仙界网络直播间飞天从廉政公署开始称雄港片她除了能打一无是处李慕白之前世今生海贼盖伦不能修仙的我只有去培育魂宠了王者荣耀之百变大魔王把虫族吃到濒危[星际]霸道帝少惹不得总裁狂妻5000岁我在仙界有道分身带着系统创家园企鹅系玩家拜师九叔农家团宠小福宝带着暴君野疯了黎明气象局权臣火葬场实录