狂风中文网

附录 关于殖民话语和后殖民理论的若干问题(第5页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

福楼拜是一个富有的白人男性,一个外国人,这就使他获得了一种支配地位,使他不仅能够占有这个埃及女人的肉体,而且还能代替她讲话,告诉读者,为什么她是一个“典型的东方人”

在某种意义上,福楼拜与这个东方女人的关系,就是当时东西方关系的一种写照。

在谈到知识和权力关系时,福柯说:“权力和知识是直接相互指涉的,不相应地建构一种知识领域就不可能有权力关系,不预设和建构权力关系也不会有任何知识。”

[15]殖民话语就是这样一种与殖民统治相互为用的知识。

殖民者拥有的权力使他们能够操纵话语,建立自己的文化霸权,而他们拥有的知识又反过来巩固了殖民者的权力,使这种权力进一步合法化。

当一个英国殖民官员在为英国占领埃及的侵略行径辩护时,他强调的首先不是英国拥有的经济和军事力量,而是英国拥有对埃及的知识,“我们对埃及文化的了解超过任何其他国家”

[16]对殖民主义者来说,拥有对埃及的知识就意味着可以控制和支配埃及。

知识就是权力,而且可以是比武装占领等暴力手段更为有效、更为持久的权力。

后殖民理论家简·穆罕默德把殖民主义划分为“统治”

(dominant)和“霸权”

(hegemonic)两个不同的阶段。

他认为,在“统治”

阶段起作用的主要是物质和制度的力量,殖民者直接依赖军事占领和殖民统治迫使殖民地人民就范,在这一阶段,殖民话语的作用是次要的、辅助性的。

而在“霸权”

阶段,殖民地人民已经部分或是全部地接受了殖民者的价值体系,包括他们的世界观、道德准则、文化趣味,在这一阶段起作用的便主要是殖民话语的力量,殖民者的经济、政治、军事力量都退隐到幕后或仅仅作为背景因素存在。

值得注意的是,简·穆罕默德把殖民地国家的独立看作是结束殖民“统治”

阶段,进入“霸权”

阶段的标志。

用这种方式,他提醒已经获得政治独立的殖民地民族,独立并没有解决所有问题,如果不能结束殖民主义的文化霸权,独立常常不是摆脱而是更深地陷入殖民话语的控制。

[17]

简·穆罕默德所谓的“统治”

与“霸权”

阶段,也就是人们通常所说的“殖民”

与“后殖民”

时期,他以及其他学者关于后殖民时期仍然存在西方文化霸权威胁的警告,不仅值得殖民地人民记取,也应当引起一切非西方国家知识分子的重视和深思。

我们注意到,在学术领域,甚至在一些似乎纯粹属于形式与技术的问题上,也不难发现殖民话语的痕迹。

举例来说,长期以来,西方汉学家对中国古代长篇小说的艺术结构颇有微词,许多中国古代著名的长篇小说都采用一种鲁迅在评论《儒林外史》时所说的“虽云长篇,颇同短制”

的缀段性结构。

一些西方学者认为,这种小说只是一些片断的连缀,缺乏一个贯串始终的中心人物和中心情节,故事过于松散,破坏了“艺术结构的普遍原则”

这种批评似乎完全是基于美学上的考虑,没有必要深究,不过我们也可以追问一句:“究竟什么才是艺术结构的普遍原则,这种普遍性是如何产生又是经谁认可的呢?”

这样的问题显得幼稚可笑,缺乏常识。

普遍性是西方文学批评中一个基本的价值尺度,西方批评家在称赞但丁、莎士比亚、歌德等大师时,总是首先赞扬他们的作品具有普遍性,这种情形至今没有什么改变。

一个加拿大学者写道:“加拿大的趋势,至少在高中和大学的教育中,仍然是强调个性和普遍性,否定民族性和文化性,这就像教我们在分析人的时候只看他的头和脚。”

[18]这种倾向在对非西方文学的批评中,表现得尤为明显,西方批评家总是称赞这些作品的普遍性,而批评它们的地方性和民族特点。

批评家拉森在评价一篇非洲小说时,就对这篇小说的普遍性大加赞赏:“它发生在非洲看来是偶然的除了开头几段评论外,彼得斯的故事很容易看作发生在美国南方、法国或意大利南部,只要略微改变几个人名和地名,人们就确实感到这是一篇美国小说。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

当快穿大佬拿了祸水剧本拉仇恨从斗罗开始从武学专用版作弊器开始满朝奸佞,我模拟出了千古王朝重生嫡女她福运旺旺明明我才是训练家诡医顶流前男友带娃上恋综我意外爆火穿书后我成了林先生的黑月光重生梦想花开御道倾天回到2002当医生甜溺!京圈大佬诱宠温软小仙女重生之最强弃少不浪漫奇幻世界娘娘们拼命宫斗,丑王妃摆烂上位女配艳光四射创世纪大陆御九天仙狐原始部落种田崛起亲兵是女娃:拐个将军做夫君一胎双宝:全能妈咪抱回家她病得不轻港娱的人生模拟器