天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
面对窘境,囫囵吞枣
俗话说“人有失手,马有失蹄”
。
在人们的交际过程中,任何人都有可能发生言语失误。
虽然只是一句话,但它造成的后果或是贻笑大方,或是纠纷四起,有时甚至不堪收拾。
会说话的人在发生口误以后,都会采取一定的补救措施或者矫正之术,来避免言语失误带来的难堪局面。
但是摆脱失误的关键是一定要及时改正失误,承认自己说错了话,要把错误的话“吃”
下去,要是在失言的时候,仍然死守自己的城堡,恐怕后果会很严重。
口误之后,要迅速将错误言词引开,避免在错中纠缠。
比如,接着那句话之后,说:“然而正确说法应是……”
或者说:“我刚才那句话还应做如下补充……”
这样就可以把失误抹掉。
一次,美国总统里根访问巴西,由于旅途疲乏,年岁又大,在欢迎宴会上,他脱口说道:“女士们,先生们!
今天,我为能访问玻利维亚而感到非常高兴。”
有人低声提醒他说错了,里根忙改口道:“很抱歉,我们不久前访问过玻利维亚。”
尽管他没有去玻利维亚。
当那些不明就里的人还来不及反应时,这个口误就已经淹没在他后来的长篇大论之中了。
这种将说错的地点、时间加以掩饰的方法,在一定程度上避免了当面丢丑,不失为补救的有效手段。
只是,这里需要的是发现、改正,还有运用巧妙的语言技巧,否则要想化解难堪也是困难的。
当然,也有坚持错误而把自己拖入麻烦之中的例子。
同样是一位美国总统。
l976年10月6日,美国在任总统福特和竞争者卡特为总统选举而举办的第二次辩论会上,福特对《纽约日报》记者马克斯·佛朗肯关于波兰问题的质问,做了“波兰并未受苏联控制”
的回答,并说“苏联强权控制东欧的事实并不存在”
。
这是明显的失误,当时立即遭到记者反驳。
但反驳之初,佛朗肯的语气还比较委婉,意图给福特以订正的机会。
他说:“问这件事的时候,我觉得不好意思,但是您的意思难道在肯定苏联没有把东欧化为其附庸国?也就是说,苏联没有凭军事力量压制东欧各国吗?”
如果福特当时明智,就应该承认自己失言并偃旗息鼓,然而他觉得身为一国总统,面对着全国的电视观众认输,绝非善策,于是继续坚持,一错再错,结果为那次即将到手的选举付出了沉重的代价。
刊登这次电视辩论会的所有专栏、社论都纷纷对福特的失策做了报道,他们惊问:“他是真正的傻瓜呢?还是像只驴子一样顽固不化?”
卡特也乘机把这个问题再三提出,闹得天翻地覆。
高明的辩论家在被对方击中要害时,决不强词夺理,他们或点头微笑,或轻轻鼓掌。
如此一来,观众或听众弄不清葫芦里藏的什么药。
有的人会认为这是他们服从真理的良好风范;有的人又会认为这是他们不谓辩解的豁达胸怀。
而究竟他们认输与否,尚是个未知的谜。
这样的辩论家即使要说也能说得很巧,他们会向对方笑道:“你讲得好极了!”
一次司马昭与阮籍一同上早朝,忽然侍者前来报告:“有人杀死了母亲!”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!