狂风中文网

第二千四百四十四章(第3页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

而工业革命与两次世界大战,则彻底切断了英国菜发展的命脉。

工业革命推动大量农村人口涌向城市,工厂制度压缩了用餐时间,吃饭逐渐沦为机械的“燃料补充”

新鲜食材被罐头、人造黄油、脱水蔬菜取代,初代预制菜在英国迅速普及——英国人几乎把所有能装罐的东西都做成了罐头。

“方便”

压倒了“美味”

,成为日常饮食的首要追求。

两次大战期间,英国长期实施食物配给制度,一周的食材极为有限,土豆与胡萝卜成了主食。

政府甚至散布“吃胡萝卜能提高夜间视力”

的说法,鼓励民众接受单调的饮食。

在这样的环境下,传统的烹饪技艺逐渐断层,未能恢复。

战后,外来菜系的涌入与英国人本身的饮食态度,使本土菜肴彻底失去翻盘机会。

当英国人试图重建自己的饮食文化时,中餐、印度菜、法餐等早已占据大街小巷。

如今,英国高档餐厅多主打法餐,而被视为“国民美食”

的印度黄油鸡,其实也是外来菜的改良版。

更重要的是,英国社会对吃饭这件事,始终抱持着“应付了事”

的态度。

受清教徒传统影响,他们视饕餮为原罪,强调勤俭节约,不鼓励追求口腹之欲。

从罐头到冷冻食品,再到微波炉加热,预制食品一步步成为主流。

连食材也日渐单一化,苹果没了苹果味,黄瓜少了黄瓜香——厨房里的烟火气,渐渐消失了。

从为香料远渡重洋,到如今依赖外来菜与工业食品,英国菜的衰落史,像极了一部“手握王炸却打得稀烂”

的剧本。

地理匮乏、工业冲击、战争创伤,再加上对饮食本身的漫不经心,让这个曾经的“日不落帝国”

,在味觉版图上彻底沦陷。

你知道吗,英国王室其实在长期的历史上都不讲英语,甚至在英国国徽上都没有使用英语,也不是使用欧洲其他国家常用的拉丁文,而是使用了法语。

事实上,英法两国从11世纪到近代就一直战争不断,关系相当紧张,为何英国还要使用法语呢?反观与英国隔海相望的法国,却是十分不愿意使用英语的国家,甚至到目前,许多法国人都对英语非常的不感冒。

当年,随着罗马撤出不列颠,德国北部的三个日耳曼部落趁机入侵不列颠,其中一个部落成为了英格兰的主体民族。

由于这几个部门都是使用西日耳曼语,所以也因此构成了古英语的源头。

随着时间的推移,先是因为一些传教士到英国传教时,将拉丁语等带到这里,和古英语有所融合;之后还有海盗入侵,在长期战斗中古英语受到纳维亚方言的影响,丰富了古英语的表达和使用。

海盗是无所顾忌的。

维京人除了对英国进行入侵,其中一个分支——诺曼人也对法国发起了猛烈的进攻,并获得了法国的分地,因此而迅速法国化,就连语言也开始使用法语。

以法语为主要语言的诺曼人,之后又带着法式语言风格,在英格兰建立了诺曼王朝,并让会说法语的神职人员担任各地主教,从统治阶级到宗教信仰,都播撒下了法语种子。

小主,这个章节后面还有哦,,后面更精彩!

法语不仅在英国受到上流社会的追捧,仿佛是一种身份的象征,17世纪到19世纪,欧洲许多国家的贵族也在争相说法语,并以此为荣。

贵族和皇族从出生就需要接受法语教育,学习法语,甚至直到现在,仍然有贵族保留着这个传统。

“不过,这一次,我已经对甜品做了改良,按照您的要求,甜品一点都不甜!”

凯不:()美剧大世界里的骑士

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

重生美人咸鱼且难哄剑宗旁门好友死亡:我修为又提升了我在王者荣耀捡身份卡佛系权爷动凡心我与科比当队友乡村超级医圣我在古代有工厂封妖的灯火投胎了从水浒开始的好汉之旅我被当做炉鼎三千年我的玩家能成神三界红包群假太监:开局收服女帝星际理疗馆秋色揽星河李白之前世今生快穿日记之炮灰的逆袭圣光漫威世界的武神重生年代小娇妻有空间穿书之我是宠妃我怕谁重生之王爷的邪妃快穿之历劫我是认真的惩罪者:诡案迷凶