天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
注释
banner"
>
[1]Mammut,古代的巨兽,形略似象。
——译者
[2]十月一日。
——译者
[3]十二月二十二日。
——译者
[4]AleksandrSkriabin(1871—1915),俄国有名的音乐家。
——译者
[5]玛丁的亲爱称呼。
——译者
[6]一赛旬约七立方尺。
——译者
[7]在欧美,凡盛毒药的瓶,例用蓝色的。
——译者
[8]重量名,四十磅为一普特。
——译者
[9]一种孩子的玩具。
——译者
[10]Chestimejuklanyatsa是应酬的常套语,有“幸得恭敬作礼”
之意。
“那些人们”
指共产党员,因为常将冗长的固有名词,仅取头一字缩成一个新名,所以绥里呵夫以为“笑话”
。
——译者
[11]苹果的种名。
——译者
[12]俄国尺度名,一亚尔辛约中国二尺四寸余。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!