天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
[19] 《头目》是《堡垒》最初的标题,安托万·德·圣-埃克苏佩里在小说正式出版之前的数年时间之中经常喜欢把其中的片段朗诵给他的朋友们听。
——原版编者注
[21] 阿尼巴尔是安托万和康苏爱萝在纽约养的一条狗。
[20] 佩根·古根海姆(PegeenGuggenheim):著名艺术品收藏家佩吉·古根海姆与法国作家劳伦斯·瓦尔的女儿。
1942年,佩吉·古根海姆与马克斯·恩斯特结婚,1946年离婚。
[21] 阿尼巴尔是安托万和康苏爱萝在纽约养的一条狗。
[20] 佩根·古根海姆(PegeenGuggenheim):著名艺术品收藏家佩吉·古根海姆与法国作家劳伦斯·瓦尔的女儿。
1942年,佩吉·古根海姆与马克斯·恩斯特结婚,1946年离婚。
[22] 指哈得孙河岸。
[23] 马塞尔·维尔泰斯(MarcelVertès):法国画家,匈牙利裔,“二战”
期间流亡美国。
[24] 指1943年在布伦塔诺出版社出版的《致一位人质的信》。
[25] 此处可能指安托万·德·圣-埃克苏佩里的美国经纪人马克西米利安·贝克,以及内莉(埃莱娜)·德·沃盖。
[26] 阿尔及利亚法国海军司令、海军少将雷蒙·费纳尔的妻子。
费纳尔少将被吉罗将军任命为驻华盛顿的海军专员,负责在美国与美国海军合作武装三百艘舰船。
[27] 三重奏成员分别是美国钢琴家西德尼·福斯特、法国长笛手勒内·勒·罗伊和匈牙利小提琴家雅诺斯·舒尔茨。
——原版编者注
[28] 康苏爱萝和朋友们租的房子就是安托万创作《小王子》时住的地方——位于诺斯波特的贝文公馆。
[29] 大意为:“亲爱的,请把你的来信地址改成第五大道和第四十四街交界处的银行。”
[30] 指西尔维娅·汉密尔顿(SilviaHamilton),安托万·德·圣-埃克苏佩里在纽约认识的婚外女友。
[31] 乔治·迪亚兹·德·桑迪亚纳(GeesDiazdeSantillana):意大利历史学家,自1936年起定居美国,在麻省理工学院任教。
[32] “四根刺”
的典故来自《小王子》,是小王子爱上的那朵玫瑰身上的四根刺。
[33] 夏尔·波德莱尔和纪尧姆·阿波利奈尔都是法国著名诗人。
[35] 新罕布什尔州位于美国东北部,毗邻加拿大的魁北克地区。
[36] 雅克·希弗兰(JacquesS):布伦塔诺出版社编辑,负责过《致一位人质的信》的相关出版事宜。
[37] 法国中部省份,鲁肖的老家。
[38] 让·塞兹内克(JeanSeznec):法国学者,战争期间任职于哈佛大学。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!