天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
婚礼的钟声响起,民众爆发起义,蒙福特等一伙统治者皆死于西西里志士之手。
《西西里晚祷》里的大屠杀并无意义,只有随便涂上些西西里的地方色彩罢了。
斯克里布最初是为多尼采蒂写了这个剧本,多尼采蒂写了部分曲子,还未全部完成,便过世了。
斯克里布把年代改动一下,并不管是否合适,便把它卖给了威尔第。
威尔第打从开始即有困难。
他写信给阿皮亚尼夫人说:“我曲子谱的非常慢,或者说根本就没在谱曲。
我也不晓得怎么搞的……”
排演开始后,女高音柯鲁维莉忽然失踪了。
她是巴黎的当红歌手,大家都正兴奋地等待着事情的发展。
威尔第正想着是否该离开巴黎时,柯鲁维莉一声不哼地出现了,又开始练唱。
由此也可看出,大歌剧院缺乏纪律。
威尔第建议取消合同,歌剧院不肯。
威尔第与大歌剧院的关系越来越僵。
在巴黎待了14个月以后,1855年1月,威尔第再次写信给剧院经理,要求解约,依旧不被允许。
排演在吵吵闹闹中又拖了五个月。
最后,《西西里晚祷》总算在1855年6月13日那天首次登场。
《西西里晚祷》首演极为成功。
数以千计的意大利人赶来巴黎观看演出。
《西西里晚祷》很快就翻译成了意大利语,在世界各地演出。
但这并不是威尔第最好的作品之一。
问题出在它的五幕和夸张的法国大歌剧的形式上。
因为时间太长,这类歌剧多经删节后演出。
可是威尔第的歌剧重复少,可有可无的东西都分布较均匀,因此删减困难。
现在演出《西西里晚祷》时,总是删去芭蕾舞,这边剪剪、那边删删,使得剧情更令人莫名其妙,不过一些上好的音乐倒是保存着。
1852年起,撒丁王国的新首相卡米洛·加富尔伯爵进行了多项行之有效的改革,使王国的实力日益增强。
撒丁王国在军事领导和政治、经济发展等各方面,均为意大利树立了楷模。
这种情形很容易让像玛斐伊伯爵夫人、威尔第这样的共和人士舍弃马志尼与共和的原则,转而支持君主立宪。
1855年的夏天,威尔第一直留在巴黎,一方面解决业务的问题,一方面休养身体。
他的业务问题包括版权法方面的事,作品在巴黎遭盗演,与出版商人争吵等。
他写信给里科尔迪,抱怨他最近的歌剧曲谱“印制得粗心大意,满篇错误”
,甚至将如何演奏它们的附注和指示都改了。
12月底,威尔第返回布塞托,这时,《西西里晚祷》开始在帕尔马演出,以此开始意大利的巡回公演。
他一时没有写新剧的计划,只想修改《斯蒂费利奥》。
1856年3月,威尔第上威尼斯去指挥《茶花女》的演出,这一次十分成功。
他与费尼切剧院再度签约,在明年春天演出新剧,新剧仍然是皮亚韦执笔,根据一部西班牙剧本而写成的《西蒙·波卡涅拉》。
首演定在1857年3月12日,演出并不成功,以后的几场也不见好转。
批评家赞赏威尔第对乐团的运用与他流畅的宣叙调,可是观众却觉得宣叙部分太冗长、乏味,脚本也很乱。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!