狂风中文网

第一百二十九章 能人是藏不住的(第2页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

设计院现场代表和安装公司、监理公司先后提出了自己的疑问,罗伯茨一行人逐个问题作了尽可能详尽的回答。

旁听的耿志扬很快就发现了一个关键性的大问题:省进出口公司帮氮肥厂请来的女翻译冯雁并不具备化工专业知识。

换句话说她不是一个工程专业翻译人员,而只是一个普通的英语翻译。

普通翻译和专业翻译之间的区别主要是在一些专业词汇甚至专业语句上理解不同。

因为很多英文词汇是具有多种意思的,具体是哪个意思需要看所处的语境。

而专业翻译从事的工作从某种意义上来说决定着工程项目实施的成功与否,因此遇到问题绝不能胡乱猜测,必须时刻保持翻译的严谨。

比如说单词spring,日常生活中主要意思是“春天”

或者“泉水”

,但是在化工、热电和机械专业上,它的意思是“弹簧”

再比如单词drum,平时的意思是鼓,就是咱们敲锣打鼓的那个鼓。

但是一旦用在化工或者热电工程上,它的意思就变成了重要设备“汽包”

所以为了防止本专业学生闹出笑话,工科院校的每个专业都开设有适合的专业英语课程。

甚至有的工科院校在外语系还专门开设有科技英语专业,培养出来的科英翻译可以通吃各个工科专业。

而省进出口公司请来的只是一个普通翻译,因此在很多专业词汇和语句理解上面错的离谱。

她在那里自顾自说了半天,国内外双方却不明白对方是什么意思,一个个大眼瞪小眼不知所以。

当罗伯茨说到一个词“瓦啊偶”

时,女翻译冯雁跟他比划了半天也没弄明白是什么意思。

眼瞅着罗伯茨郁闷地就要暴走,耿志扬适时提醒道:“他说的是控制阀门的意思。”

冯雁扭过头来一脸的不屑道:“阀门是valve,不是什么瓦啊偶。”

耿志扬无奈地笑了笑,拿起笔来在纸上写下valve这个单词,然后走到罗伯茨跟前一亮道:“Is_it?”

罗伯茨见到纸上写的valve登时喜出望外,指着上面的单词道:“Yes!_That,s_it!_Control_valve!”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

耿志扬回头对冯雁道:“怎么样?我说的没错吧?就是valve。”

“怎么可能?怎么可能是valve呢?”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

坏了,各大女帝成前任,怎么办超神大掌教重生之娱乐圈事件簿网游变身之全虚拟风暴霸道帝少请节制卖火箭的小女孩[星际]纵横诸天从港综世界开始特种兵之利刃重生从夺舍自己开始兵王悍妻当道:财神娘子升职记抱上鱼尾巴后缚春情我在大唐当侯爷一箭破万法科普精灵:最强宝可梦教父全职公敌我的微信连三界女配在修仙文里搞内卷时代巨子剧情它与我无关[快穿]北宋最强大少爷宠婚撩人:腹黑老公诱妻成瘾星际大佬她被团宠了人在星际:国家给我分配了对象