天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
仲春之月:是月也,玄鸟至。
至之日,以太牢祠于高禖。
天子亲往,后妃帅九嫔御,乃礼天子所御,带以弓韣,授以弓矢于高禖之前。
《春秋·庄公三十三年》“公如齐观社”
,三传皆以为非礼,而《穀梁》解释非礼之故曰“是以为尸女也”
。
郭先生据《说文》“尸,陈也,象卧之形”
,说“尸女”
即通**之意,这也极是。
社祭尸女,与祀高禖时天子御后妃九嫔的情事相合,故知社稷即齐的高禖。
桑林与《诗·鄘风·桑中》所咏的大概是一事,《鄘风》即《卫风》,而卫、宋皆殷之后,故知桑林即宋的高禖。
云梦即高唐神女之所在,而楚先王幸神女,与祀高禖的情事也相似,故知云梦即楚的高禖。
燕之祖虽无事实可证,但《墨子》分明说它等于齐之社稷、宋之桑林、楚之云梦,则祖是燕的高禖也就无问题了。
云梦的神是楚的高禖,而云梦又有高唐观,看来高唐与高禖的关系非常密切,莫非是一回事?郭沫若先生便是这样主张的一个人。
他说高唐是高禖之音变。
但我觉得说二者之间有着密切的关系是可以的,说高唐即高禖的音变则欠圆满[28]。
“禖”
与“唐”
的声音上相隔终究嫌太远。
与其说高唐即高禖,不如说即高阳,因为“唐”
“阳”
确乎是同音而通用的字。
卜辞成汤字作唐,《说文》“唐”
之古文作“旸”
,都是例证。
高阳在始祖的资格之下,虽变成了男性,但在神禖的资格之下,却仍然不得不是个女子。
一方面变,一方面不变,而彼此之间谁又不能迁就谁,于是一人只好分化为二人了。
再为避免纠纷起见,索兴把名字也区别一下:性别不变的,当然名字也可以照旧写他的“高唐”
;性别变了的,名字最好也变一下,就写作《高阳》罢。
于是名实相符了。
于是一男一女,一先祖一神禖,一高阳一高唐,各行其是,永远不得回头了。
至于“高唐”
这名称是怎么发生的呢?郭沫若先生说它是“郊社”
的音变,是很对的。
“高禖”
即“郊禖”
,“高”
、“郊”
可通,是不成问题的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!