天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
神话传说中,狄奥尼索斯还是孩童时,曾被泰坦[8]神族肢解,四分五裂时被崇奉为匝格瑞俄斯[9],拥有了完整的身体,狄奥尼索斯现在仍在体尝着生命中一种个人化的痛楚——由此,经由身体的碎裂,狄奥尼索斯的苦难遭遇具有了象征意义:那种痛是身体朝向空气、水、土壤和火的四散、裂化,这种分解状态可以被视为所有折磨和人格价值丧失的本源。
(尼采《悲剧的诞生》,第66页)
弗雷德丽卡的增补仍未完结:
世界发出洗一个和平热水澡的倡议!地球上的麻草都是免费的!宇宙级别的诗歌观礼竟如此意外而世俗地举行着!随兴自在的星球歌颂嘉年华!苏联宇航员从诗歌中得到阵地的顿悟,那是纯净无瑕的、超越国界的诗韵受精!皑皑白骨带来爱的集会的佳音,恶鬼也结成阵线,同志、阁下,现在开始精神启发!优良书籍和流转时光的残余猥琐地朝新方向流泻开来,展开充满恶意的新旅程!灵魂革命与城市灯光和替罪风潮一一发生!诗之泉的中心涌动着饥饿的意识,后甲板舱室的时代交替以四十二下为一组的节奏敲击着世界毁灭般的凯旋乐曲!你并非孤单一人!投入神奇的猜想!啊!带着圣洁的心灵加入这场看不见的暴动!阿尔比恩!醒来吧!醒来吧!醒来吧!啊!融进寡廉鲜耻的浪潮中!只有真正**的自我意识才能找到新世界!寰宇一家亲的新形态必定是永恒!没有人将会是疯癫的永生者!地对空导弹、芬莱特、费林盖蒂、费尔南德斯、金斯伯格、保罗·里欧尼、丹尼尔·里克特、特罗基、西蒙·文肯多格、霍罗维茨……齐向国际诗歌盛会乞灵!
弗雷德丽卡的引用源源不绝:
弗拉基米尔:或许它们在喃喃自语。
爱斯特拉冈:它们窃窃私语。
弗:它们沙沙作响。
爱:它们窃窃私语。
(静默)
弗:它们在说什么?
爱:它们在谈论它们的生活。
弗:它们并不满足于仅仅活过一次。
爱:它们也需要谈论生活。
弗:它们也不满足于死亡。
爱:那的确不够。
(静默)
弗:它们发出如羽毛般抖动的动静。
爱:如树叶。
弗:如余烬。
爱:如树叶。
(《等待戈多》,第63页)
这是弗雷德丽卡的又一段引用:
庄严为首,凄清于心,性器唯美,手足平衡。
乌鸦宁愿万物皆黑,鸱鸮盼望一切昭然。
勃勃生机何其丰美。
如果虎以狐为谏,它也只会变得诡计多端。
道路修葺后变成坦途,但未经修葺的歧路才是天才之路。
宁可扼杀一个襁褓中的婴儿,也不能唤醒未上演的欲望。
人踪未竟之处,自然一片荒芜。
真理绝不是可言传、可理解,却不可被信仰的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!