天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
北魏君主因为大臣们意见多有不同,对卫尉卿、镇南将军于烈说:“你的意见怎么样?”
于烈说:“陛下的谋略深远,不是我这种愚昧浅薄的人能揣测的。
如果凭内心说,乐意迁都和留恋旧地的人,各占一半。”
北魏君主说:“你既然不提出异议(胡三省注:说不倡导不同的意见。
),就是同意了,深深感谢你不说反对意见的好处。”
派他返回镇守平城,说:“留守朝廷的各种政务全部委托给你。”
于烈是于栗磾的孙子(胡三省注:于栗磾侍奉北魏道武帝,是勇猛的将领。
)。
起初,北地郡(胡三省注:北魏孝文帝太和十一年设置班州,十四年改为邠州。
按《水经注》,石山应该在长安城东北,有敷谷,敷水从那里流出,向北流入渭水。
)百姓支酉聚集几千人,在长安城北的石山起兵,派遣使者告诉梁州刺史阴智伯;想邀约齐的军队作为接应。
秦州百姓王广也起兵响应他,攻打并擒获了北魏刺史刘藻,秦、雍州之间七个州的百姓都受到震动(胡三省注:七州:雍、岐、秦、南秦、泾、邠、华州。
),部众达到十万人,各自据守堡寨壁垒等待齐的救援。
北魏河南王拓跋干带兵攻打他们,拓跋干的军队大败;支酉进军到咸阳(今陕西咸阳)北的浊谷,穆亮和他交战,又战败(胡三省注:《考异》说:《齐书》把“穆亮”
写作“缪老生”
,现在依从《魏书》。
);阴智伯派遣军主席德仁等人率领几千士兵和支酉等人接应。
支酉等人进军向长安(今陕西西安),卢渊、薛胤等人抵抗,大败支酉,投降的有几万人。
卢渊只诛杀了首要的恶人,其余的都不追究,擒获支酉、王广,把他们都杀了。
30冬季,十月戊寅朔日,北魏君主前往金墉城(今河南洛阳东北),征召穆亮(胡三省注:从关右征召穆亮。
),让他和尚书李冲、将作大匠董尔(胡三省注:“董尔”
,《北史》作“董爵”
。
)营建洛阳都城。
己卯日,前往河南城(今河南洛阳西);乙酉日,前往豫州(胡三省注:从金墉向西到河南城,又从河南城向东到豫州。
这里的豫州指虎牢城,今河南荥阳汜水镇西。
北魏明元帝夺取虎牢后设置豫州;献文帝夺取悬瓠后又设置豫州,把虎牢改为北豫州;现在北魏君主太和十九年撤销北豫州,设置东中府。
);癸巳日,在石济(今河南延津东北)住宿。
乙未日,北魏解除戒严,在滑台(今河南滑县东)城东设置祭坛,向行庙(胡三省注:供奉祖先神主随行的庙。
)报告迁都的意思。
大赦天下。
修建滑台宫。
任城王拓跋澄到平城,大家刚听说迁都,没有不震惊的。
拓跋澄援引古今事例,慢慢开导他们,大家才觉悟服从(胡三省注:说北方人安于故土不愿迁徙,被这种说法蒙蔽,不肯真心顺从。
拓跋澄援引事例开导启发他们,使他们没有不折服的。
)。
拓跋澄回到滑台报告。
北魏君主高兴地说:“不是任城王,我的事情成不了。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!