狂风中文网

离娄 上(第11页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

,批评、指责。

②间:非议。

③格:穷究,纠正;非:错误。

【译文】

孟子说:“人事不值得指责,政事不值得非议,只有君子才能够穷究君王内心的错误。

君王仁爱了,就没有人不仁爱;君王仁义了,就没有人不仁义;君王身正了,就没有人不正。

只要君王身正了,国家也就安定了。”

孟子曰:“有不虞之誉①,有求全之毁。”

【注释】

①虞:预料。

【译文】

孟子说:“有意料不到的赞誉,也有过分苛求的诋毁。”

孟子曰:“人之易其言也①,无责耳矣②。”

【注释】

①易:轻易,轻率。

②无责:没有责任心。

一说为“不值得责备”

之意。

【译文】

孟子说:“人如此出言轻率,是因为没有责任心的缘故。”

孟子曰:“人之患在好为人师。”

【译文】

孟子说:“人的毛病在于喜欢做别人的老师。”

乐正子从于子敖之齐①。

乐正子见孟子,孟子曰:“子亦来见我乎?”

曰:“先生何为出此言也?”

曰:“子来几日矣?”

曰:“昔者②。”

曰:“昔者,则我出此言也,不亦宜乎?”

曰:“舍馆未定。”

曰:“子闻之也,舍馆定,然后求见长者乎?”

曰:“克有罪。”

【注释】

①乐正子:名克,孟子的学生;子敖:即王,子敖是他的字。

②昔者:昨天。

【译文】

乐正子跟随王子敖来到齐国。

乐正子去见孟子,孟子说:“你也知道来见我啊。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

奔驰吧足球封妖的灯火投胎了高山牧场退婚后我被皇帝宠成了妖后农家辣娘子有空间快穿:反派终于黑化了古代养娃日常情意绵绵:前妻高高在上我有百倍经验绝世双萌:神医娘亲超厉害穿成残疾将军的小甜妻我有一座怪物牧场交锋重生1988:开局就离婚娱乐大忽悠闪婚后在男科诊室撞见脸盲老公黑莲花女配重生了玄医暖婚之腹黑靳爷追妻忙网游:我是终极大bossLOL:摆烂我忍了,摆摊过分了我是大渣男[快穿]限定暧昧我在火影创造克苏鲁为太子启蒙后我逃了剑道第一仙