天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
[123] 转引自G.Bien的FrauenbilderinBingXinsErz?hlungen(《冰心小说中的女性形象》),载W.Kubin(顾彬)主编的ModerneesischeLiteratur(《现代中国文学》),法兰克福,1985年,第246—261页,此处第246页;初以ImagesofWomeninPingHsin'sFi的名字刊行,载A.JungPalandri(荣之颖)主编的Womeh-turya(《中国二十世纪女作家》),尤金,俄勒冈州,1982年,第19—40页,此处为第19页。
[124] 译本见I.Fessen-Henjes(尹虹)等主编的Erkundungen.16esischeErz?hler(《探索:十六位中国小说家》),柏林,1984年,第17—26页。
[125] 关于凌叔华,原名林瑞棠,见ClaraYüCuadrado(于漪)的PortraitsbyaLady:TheFialWorldofLingShuhua(《一位女士的肖像:凌叔华的小说世界》),载A.JungPalandri(荣之颖)主编的Womeh-turya(《中国二十世纪女作家》),尤金,俄勒冈州,1982年,第41—62页。
[126] 关于丁玲的详细研究,是Yi-tsiMeiFeuerwerker(梅仪慈)的DingLing'sFi.IdeologyandNarrativeinModerure(《丁玲的小说:现代中国文学中的意识形态和叙事》),剑桥,马萨诸塞州,1982年。
[127] 关于胡也频,见R.Ptak(葡萄鬼)的HuYeh-p'inundseineErz?hlungNachMoskau(《胡也频和他的中篇小说〈到莫斯科去〉》),巴特博尔,1979年。
[128] 关于该作品,见W.KubiyaureinthePeople'sRepublia.Problemsoftheaer1949asSeeninDingLing'sDiaryofSophia(1928)andXiRong'sStoryAionalPost(1962)(《性与文学在中华人民共和国:丁玲的〈莎菲女士的日记〉(1928年)与西戎的〈平凡的岗位〉(1962年)中所反映的1949年之前和之后的中国女性的问题》),载W.Kubin、R.G.Wagner主编的EssaysinModerureaicism(《现代中国文学和文学批评论文集》),波鸿,1982年,第168页及以下;G.J.Bje(乔布什)的Sophia'sDiary.AnIntrodu(《〈莎菲女士的日记〉评介》),载TamkangReview(《淡江评论》)5.1(1974年),第97—110页;A.Gerstlacher的FrauenimAufbrugLing:DasTagebuchderSophia(《觉醒中的女性:丁玲的〈莎菲女士的日记〉》),柏林,1984年。
译本见:YangHsien-yi(杨宪益)、GladysYang(戴乃迭)的Ting-ling.TheSuheSangkanRiver(《太阳照在桑干河上》),北京,1954年;JosephS.M.Lau(刘绍铭)的Sophia'sDiary(《莎菲女士的日记》),载TamkangReview(《淡江评论》)5.1(1974年),第57—96页;W.Kubin等的DingLing,DasTagebuchderSophia(《莎菲女士的日记》),法兰克福,1980年。
[129] 见T.E.Barlow(白露)的FeminismaeTingLing'sEarlyShortStories(《丁玲早期短篇小说中的女权主义和文学技巧》),载A.JungPalandri(荣之颖)主编的Womeh-turya(《中国二十世纪女作家》),尤金,俄勒冈州,1982年,第63—110页。
[130]《丁玲文集》(长沙,1983年),卷2,第233页及以下。
[131] YangHsien-yi(杨宪益)、GladysYang(戴乃迭)的Ting-ling.TheSuheSangkanRiver(《太阳照在桑干河上》),北京,1980年,第362—394页。
[132] 见E.M.Gunn(耿德华)的Unweluse.eseLiteratureinShanghaiandPeking,1937-1945(《被冷落的缪斯:上海和北京的中国文学》),纽约,1980年。
[133] 见StephehemeandTeEileeng'sStories(《张爱玲小说的主题和技巧》),载TamkangReview(《淡江评论》)8.1(1977年);HsinshengC.Kao(高张信生)的TheShapingofaLife:StruarrativeProEileeng'sTheRougeoftheNorth(《生活的形状:张爱玲的〈北地胭脂〉中的结构作为叙述过程》),载A.JungPalandri(荣之颖)主编的Womeh-turya(《中国二十世纪女作家》),尤金,俄勒冈州,1982年,第111—136页。
[134] 各种体裁的文学作品以及文学理论著作,见20卷本《中国新文学大系(1927—1937年)》,上海,1984年。
[136] 参见P.E.Link,Jr.(林培瑞)的MandarinDudButter??ies.PopularFiEarlyTweuryeseCities(《鸳鸯蝴蝶:20世纪初中国城市中的通俗文学》),伯克利,加利福尼亚州,1981年,1981年,第17页及以下。
[137] 关于茅盾,见J.Prü?ek(普实克)的MaoDun(1896-1981).GrundzügeseinerErz?hlkunst(《茅盾小说的主要特征》),载W.Kubin(顾彬)主编的ModerneesischeLiteratur(《现代中国文学》),法兰克福,1985年,第262—282页;J.BerhetraltradiaoDuFi(《茅盾早期小说的核心冲突》),载M.Goldman(梅谷)主编的ModerureintheMayFourthEra(《五四时期的现代中国文学》),剑桥,马萨诸塞州,1977年,第233—259页;Yü-shih的MaoDunaicalAllegoryinFi.ACaseStudyofHisAutumninKulinge(《茅盾小说中的政治寓言》),载M.Goldman(梅谷)主编的ModerureintheMayFourthEra(《五四时期的现代中国文学》),剑桥,马萨诸塞州,1977年,第261—280页;Yu-shih的RealismaheEarlyFiaoDun(《茅盾早期小说中的现实主义与寓言》),布卢明顿,印第安纳州,1986年。
[138] 德译本,见M.Bretseider的Maen(柏林,1963年);也见gkiuStephen(陈清侨)的ErosasRevolution.TheLibidinalDimensionofDespairinMaoDun'sRainbow(《革命的爱神:茅盾小说〈虹〉中的绝望与情爱》),载JOS(《东方文化》)24.1(1986年),第37—53页。
[139] 见Yu-shih的MaoDunandtheWildRoses.AStudyofthePsychologyofRevolutionaryent(《茅盾的〈野蔷薇〉:革命承诺的心理学研究》),载aQuaterly(《中国季刊》)第78期(1979年6月),第291—323页。
[140] 译文,见F.Gruner(葛柳南)主编的MaoDun,SeidenraupenimFrühling.Erz?hlungenuen(《茅盾中短篇小说集》),柏林,1975年;S.Shapiro(沙博理)的MaSilkworms.Aories(北京,1956年)。
[141] 译文见F.Kuhn的MaoTun.SghaiimZwielicht(德累斯顿,1938年);MaoTun.Midnight(北京,1957年,1979年第二版)。
[143] 关于巴金,见O.Lang的PadHisWritihBetweewoRevolutions(《巴金及其作品:两次革命之间的中国青年》),剑桥,马萨诸塞州,1967年;NathanK.Mao(茅国权)的Pa(《巴金》),波士顿,马萨诸塞州,1978年。
[144] 关于俄语文学对巴金的影响,见ManSangNg的BaJinandRussiaure(《巴金和俄语文学》),载CLEAR(《中国文学》)3.1(1981年),第67—92页。
[145] 巴金的《生之忏悔》,载《巴金文集》(香港,1970年),第10卷,第36页及以下。
[146] 德译本有:Ver的BaJin,DieFamilie(柏林,1980年);J.Herzfeldt的DasHausdesMandarins(鲁多尔施塔特,1959年);S.Shapiro的Pa,TheFamily(北京,1958年)。
[147] J.Kalmer译的Pa.GartenderRuhe(慕尼黑,1954年)。
[148] S.Peschel(莎沛雪)、B.Spielmae(法兰克福,1981年);NathanK.Mao(茅国权)、Ts'un-yanLiu(柳存仁)译的ights.ANovelbyPa(香港,1978年)。
[149] S.Peschel译的BaJierderZeit.Ansi-Erkundungeen1979bis1984(《巴金随想录:观点、发现、事实(1979—1984年)》),科隆,1985年;G.Barmé(白杰明)的BaJin.RandomThoughts(香港,1984年)。
[150] Z.Slupski(史罗普)的TheEvolutionofaModerer.AnAnalysisofLaoShe'sFiwithBiographidBibliographidices(《中国现代作家的演变:老舍小说分析》),布拉格,1966年;R.Vohra的LaoSheandtheeseRevolution(《老舍和中国革命》),剑桥,马萨诸塞州,1974年。
V.Kl?psch(吕福克)在译文集LaoShe.ZwisTraumundWirklichkeit.ElfErz?hlungen(《老舍:在梦与现实之间——中短篇小说11篇》,法兰克福,1981年)中对老舍作了详细的介绍。
[151] 关于这部小说,见P.Gro?holtforth的inLondon.LaoShe'sRomanErMa(《伦敦的中国人:老舍的小说〈二马〉》),波鸿,1985年。
译文,见I.FessenHenjes(尹虹)的EiinLondon(柏林,1988年);J.M.James的MaandSon.ANovelbyLaoShe(圣弗朗西斯科,1980年)。
[152] 译文有V.Kl?psch(吕福克)译的LaoShe,StadtderKatzen.Phantastisan(法兰克福,1985年);J.E.Dew的CityofCatsbyLaoSheh(安娜堡,密歇根州,1964年);W.A.Lyell的LaoShe,try.ASatiriovelofthe1930s(匹兹堡,宾夕法尼亚州,1970年)。
[154] 译文,载V.Kl?psch的LaoShe.ZwisTraumundWirklichkeit(《老舍:在梦与现实之间》),法兰克福,1981年。
[155] 译文有:F.ReissingerRikshakuli(法兰克福,1987年);J.M.James的Rickshaw.TheoHsiangTzu(火奴鲁鲁,夏威夷,1979年)。
[156] 译文,载B.Ebersteiückeausa(《中国现代戏剧作品》),法兰克福,1980年。
[157] 德译本,有Heng-yüKuo的LaoShe.Blickwestw?rtsna(慕尼黑,1983年)。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!