狂风中文网

二哈姆莱特(第18页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

我在这一个国内本来也有继承王位的权利,现在国中无主,正是我要求这一个权利的机会;可是我虽然准备接受我的幸运,我的心里却充满了悲哀。

霍拉旭关于那一点,我受死者的嘱托,也有一句话要说,他的意见是可以影响许多人的;可是在这人心惶惶的时候,让我还是先把这一切解释明白了,免得引起更多的不幸、阴谋和错误来。

福丁布拉斯让四个将士把哈姆莱特像一个军人似的抬到台上,因为要是他能够践登王位,一定会成为一个贤明的君主的;为了表示对他的悲悼,我们要用军乐和战地的仪式,向他致敬。

把这些尸体一起抬起来。

这一种情形在战场上是不足为奇的,可是在宫廷之内,却是非常的变故。

去,叫兵士放起炮来。

(奏丧礼进行曲;众舁尸同下。

内鸣炮。

(《莎士比亚全集》,朱生豪译,北京:人民文学出版社,1994)

[1]《马克思恩格斯选集》第3卷,389页,北京:人民出版社,1995。

[2]塞万提斯:《堂吉诃德》,杨绛译,156页,北京:人民文学出版社,1995。

[3]一哩瓦合6.4公里。

[4]希腊神话里和神道作战的巨人,有一百条手臂。

[5]因为在马德里到塞维利亚的大道上。

[6]骑士规则第九条:“骑士不论受了什么伤,不得哼痛。”

[7]玛拉咖的酒是著名的。

[8]西班牙人旅行用的面罩,上面安着护眼的玻璃,防尘土入目,也防太阳晒脸。

[9]关于比斯盖人这句话的意义,注释家众说纷纭,这里是根据马林(Franarín)注本的解释翻译的。

[10]原文双关,又指骑士,又指绅士。

堂吉诃德指的是骑士,比斯盖人指的是绅士。

[11]西班牙谚语,“送猫儿下水”

指一桩非常难办的事,因为猫儿是不肯下水的,比斯盖人恼怒中把成语说颠倒了。

[12]西班牙人只要是比斯盖世家子弟,就是贵族。

[13]阿格拉黑斯是《阿马狄斯·台·咖乌拉》里的人物。

每当他拔剑在手,总说:“你这会儿瞧吧。”

这句话变了成语。

[15]在阿尔及利亚。

[16]这位骑士曾走入狮槛拾取手套,见第一部381页注①。

[17]托雷都和萨拉果萨的铸剑名手胡良·台尔·瑞(JuliándelRey)铸造的宝剑上镌着一只小狗作为标志。

[18]杨周翰编选:《莎士比亚评论汇编》(上),13页,北京:中国社会科学出版社,1981。

[19][英]莎士比亚:《哈姆莱特》,朱生豪译,见《莎士比亚全集》,49页,北京:人民文学出版社,1978。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

精灵大陆养成明末工程师木叶:从日向开始谨慎宠宠欲动,总裁缠上小甜妻空间农女:团宠娇妻甜又飒神秘复苏之无限镜像仙秦多元宇宙帝国离婚后我被迫和前夫秀恩爱[娱乐圈]神州雁回重生之仙帝归来为夫体弱多病快穿之病娇反派甜又撩太女穿成学渣后变身万人迷刚成仙神,子孙求我登基全球高考风暴凶案现场直播陆医生的心动日记美剧人生从豪斯医生开始神级反派系统斗天武神替身白月光转正了我的锦衣卫大人朱元璋的人生模拟器皇贵妃她持美行凶带着老公儿子穿年代