狂风中文网

三个圈独家文学手册(第7页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

指向“涵养吾人之神思”

[11],“神思”

,与人的想象力同在,它不可方物,不与确定化、规范化的知识类同,它不是果,而是因,是知识之源,是人类创造性和超越性的源泉。

诉诸“神思”

的“立人”

,不是现有的知识性话语和僵化的道德话语所能承担的。

至此,五篇论文对“能”

与“精神”

的追索,与“心声”

“新声”

“诗力”

终于打通,“精神”

与“文学”

的深刻联系在此发生。

这是对文明本质的追问,也是对文学本质的追问。

《域外小说集》的翻译也含有周氏兄弟的文学想象。

他们不满晚清流行的向国外进口故事的小说翻译倾向,引进东北欧弱小民族的短篇小说,就是看重其中的精神力量,一是这些小说展现了被压迫民族的反抗精神,二是这些小说大多是精神深异之作,展示了深刻的人性力量。

为了不影响小说精神的传达,周氏兄弟采取“直译”

的方法。

鲁迅不无自豪地宣告:“异域文术新宗,始入华土。”

[12]

青年鲁迅发言之时,中西方同陷千年未有之大变局,这是一个解构而不是建构的时代,文学话语固然不具有建构的优势,但在转型的历史关头,它能通过回归和还原生命与现实,打破被物欲掩盖的平和,颠覆僵化的界定,展现想象的空间,释放生命的活力,激起“上征”

的意向,化身为再造文明的行动。

在鲁迅的描述中,“诗”

是活力之源,人人心中都具有“诗”

,只不过被物欲遮蔽,只要有真正“撄人心”

的“诗人”

出现,发出本真的“心声”

,就能激发民众被遮蔽的“诗心”

鲁迅寄望于少数“心声”

洋溢的“诗人”

的出现,痛感中国“诗人绝迹”

[13]、“众语俱沦”

[14]、“心声内曜,两不可期”

[15],因而“别求新声于异邦”

[16],列举异域“摩罗诗人”

拜伦、雪莱、普希金、裴多菲等,展现其“发为雄声,以起其国人之新生,而大其国于天下”

[17]的“诗力”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

向天传之三国行被八零糙汉子偏宠,她娇软又旺夫签到从遮天开始快穿之愚姐不好惹替嫁医妃硬核宠夫分手后,我闪婚了个隐形富豪火影:开局一键强化联盟之魔王系统我真的没想当魔王啊七零团宠:极品家人的炮灰娇娇女真酒想要成为烫男人我靠打脸封神[快穿]漂在诸天的日子穿成残疾将军的小甜妻我已不做大佬好多年小仙女有个红包群我靠主角说台词开店暴富武侠世界大冒险玄学大师穿成豪门弃妇[古穿今]我真不知道原来我家这么有钱术修大巫病美人穿成反派幼崽后摆烂了长生:从被魔女强推开始恋爱流怪谈游戏学姐快住口!