天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
春季,河流开始涨潮,河水漫过堤岸。
草原上吹来的熏风夹杂着浓郁的麝香,清新的空气扑面而来,我嗅到了未曾开垦的蛮荒气息。
那荒僻的森林原来并不遥远。
麝鼠的小窝吸引了我的目光,它们在高出河面三四英尺的地方用青草和泥巴筑巢安家,颇像我在书中看到过的亚洲古墓。
麝鼠就像落户在美国各州的海狸。
近年来,这个地区的麝鼠数量甚至有所增长。
在流入梅里马克河的诸多河流中,只有康科德河被船夫称为“死河”
,而据说印第安人称之为麝鼠河或草原河。
与其他河流相比,康科德河水流十分缓慢,河水也更为浑浊,但它盛产河鱼,并且种类繁多。
纵观该镇的历史,“这里的皮毛贸易一度占据着十分重要的地位。
早在1641年,该处殖民地就成立了一家皮毛贸易公司,由康科德的维拉少校亲自担任掌门。
他们享有与印第安人开展皮毛和其他货物贸易的垄断权。
不过,为了该项权利,他们需要将皮毛交易收入的120交付公共财政”
。
现在还有很多捕猎者在康科德活动,他们的足迹甚至遍及遥远的西部,他们日夜守候在陷阱附近,丝毫不畏惧印第安人。
有的捕猎者一年便可以获得150张到200张麝鼠皮,有的一天甚至可以猎杀36只麝鼠。
麝鼠皮远不如以前那么值钱,而且只有冬季和春季的成色最好。
冰雪消融的时候,麝鼠就会被涨潮的河水从巢穴中冲出去,它们有的在河中游弋,有的在枯木上落脚,还有的藏身于河畔的芦苇草丛,结果绝大多数都被船上的猎手射杀。
尽管它们平时极为警觉,但是也很容易被捕捉。
猎手们只需事先往捕鼠套上擦上麝香,放在它们的洞里或者它们经常出没的地方,根本无需使用诱饵,便可以将它们捉住。
而在冬季,猎手们会在冰上凿几个洞,等它们浮出冰面,便开枪将它们射杀。
它们的洞通常修筑在河岸的高处,而入口却位于水面之下,涨水的时候,它们也可以躲在洞里往上爬。
有时候,你在河岸松软的低处也会发现它们用干草和枯枝败叶做的巢穴,这些地方一脚踩上去就会塌陷。
母麝鼠每年春季会产3到7只或者8只幼鼠。
清晨和黄昏时分,平静的水面时常会泛起一道长长的涟漪,那是麝鼠正在穿过河面。
你只能看到它的鼻子浮出水面,有时它嘴里还会叼着绿色的树枝,那是它搭建巢穴用的良材。
一旦发现有人在看它,它就会潜入水中,一口气游出五六竿开外,而后钻进巢穴,或藏身于草丛中。
麝鼠可以在水下待上十来分钟。
有人曾经看见麝鼠在不受干扰的情况下,悠闲地在冰面下吹出一个气泡,而且气泡的大小会随着它的呼吸膨胀收缩。
一旦麝鼠觉察岸边有危险,就会像松鼠那样竖起身子,一连几分钟一动不动地审视周围的环境。
秋季,如果巢穴和溪流中间有块草地,它们便会用泥巴和杂草在草地边修筑一个三四英尺高的小窝。
尽管在刚刚经历洪水侵袭的巢穴里有时会看到它们的幼鼠,但这里并不是它们繁衍后代的所在,而是它们的狩猎小屋。
它们会在这里储藏过冬的食物,主要是菖蒲花、叶和淡水贻贝。
到了春季,你可以在它们狩猎小屋的周围发现大量被丢弃的贻贝壳。
皮纳布斯高族印第安人会把整张麝鼠皮穿在身上,麝鼠的腿脚和尾巴在他们身上晃**,麝鼠的头别在他们腰间做皮囊,里面放着他们的渔具和用来涂抹捕鼠套的麝香。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!