狂风中文网

第二百六十四章 诸神之战神级歌曲两首(第2页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

“WhenIwasyoung

在我小时候

I'dlistentotheradio

我喜欢听收音机

Waitingformyfavs

等待我最喜欢的歌曲

&heyplayedI'dsingalong

当他们演奏时我会跟着唱

Itmademesmile

还有我的笑容……”

现场,鸦雀无声。

米国观众鸦雀无声,华人歌迷看歌词却没觉得有什么。

其实,这就是华国歌迷压根不清楚米国乐坛的表现。

很多华国音乐公司包括歌迷,喜欢把英文歌的翻译做的华丽至极,而且简单古朴。

比如很多人喜欢把昨天的故事,翻译成昨日时光,听上去就高大上很多。

但,这恰恰是个巨大的坑,阻碍很多歌迷理解英文歌的巨坑。

在英文写作中,是没有所谓华丽的,所谓华丽,就是写普通人不认识甚至没见过的词汇,以生涩为华丽。

而华国的诗词、写作,是以文字的韵律美,节奏感,词语背后的故事和深刻含义,以及辞藻字体本身给人的感官来制造华丽感的。

但你听说过S比B更华丽,A比C更华丽这种说法吗?

也没人听说过生僻字叫做华丽。

所以,当一个歌迷以为英文歌写的华丽的时候,那就大错特错了。

英文歌写作,比的就是谁歌词写的没文化,比的就是谁的词简单易懂,你但凡难一点,歌迷看不懂,那你的传播度就完了。

现场的每一个歌迷,都以为质朴的词句都已经被曾经的创作者写完了,以为现在的创作者只能用脏话接地气来展现质朴。

但听到这歌词,他们傻了。

最简单的歌词,结合成了最有韵律的词句,与歌曲配合的天衣无缝。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

沧元图当我绑定三次元论坛后八零团宠:玄学小福包有空间沈影帝的小甜妻被帝国背叛后,我决定辅佐魔王穿成反派的病弱同桌做好事就变强诸天将至:还好我有人生模拟器生崽热搜后,帝国总裁夜夜来哄娃世子很凶傻了吧,爷有星兽沙雕攻在虐文世界搞钱为夫体弱多病无限版帝国时代俗世妖人农家小福女:大佬她被迫算命营业废柴从今天开始反攻诸世大罗穿书后我靠学习当团宠从契约精灵开始争霸文里的娇软美人大唐之我太上皇绝不摊牌我要名垂千古总裁大人超给力交锋