天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
即使打上千遍万遍我也想给你来电
对我从前所有的一切,说声抱歉
但似乎我每次来电,都是忙音不断,没人接
但这相隔千里的来电……”
从上下文联系来看,‘Hellofromtheoutside’应该翻译成,‘我从外面打给你’。
如果考虑到翻译的信达雅,应该翻译成‘我还是想打电话给你,即使远隔天边。
’
但如果考虑到这首歌,其实是写给失去了联系的那些曾经的过去的关系。
这句话应该翻译成‘我想对你说一声hello,从你的世界之外’。
对于安岚来说,这句话应该翻译成‘hello,虽然我没来过这个国度,(从今天起,你们应该会认识我了)’。
而对韩舟而言,这句话应该翻译成‘这是来自另一个世界的问候’。
对于现场的每个人来说,这首歌都有不同的含义。
有人想起了自己再也无法拨通电话的曾经的爱人。
有人想起了失去联系的儿时的玩伴。
有人只是单纯的想要和这个国度打一声招呼,说一声‘我来了,我看见,我征服’。
有人,想把另一个世界的问好,带到这个世界来。
“我们的过往不会再出现
这来自远方的来电,即使打上千遍万遍
我也想对你说,我很抱歉
对我从前所做的一切说声抱歉
但似乎我每次来电,都是忙音不断,没人接……”
台上的安岚,恐怖到让现场的米国女歌手心悸。
恐怖到让现场的男歌手震撼。
这首歌,从B3到D5,恐怖的音域跨越,却依旧每一个字都是世纪咬字发音,大量的音并不是转音,而是干脆的发音。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!