天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
舟中闻雁哭吴君耦逖 八首
banner"
>
一
衡阳归雁至〔1〕,
江头吊故人。
英魂游泽国〔2〕
壮志没江滨。
鹤唳〔3〕悲风夕,
猿号〔4〕细雨晨。
长沙〔5〕无限慨,
痛哭屈灵均〔6〕。
说明
此题八首作于1911年底,由成都乘舟返乐山途中。
吴耦逖,乐山牛华溪人,作者同学,早有留学日本的愿望,曾自名耦逖太郎。
1911年10月,武昌起义成功。
11月底,四川军政府在成都成立。
12月8日,成都发生兵变,军政府陆军部长、同盟会员尹昌衡带领新军入城平乱,派兵逮捕赵尔丰。
其间,吴耦逖去湖南躲避兵祸,因闻父亲病危,又乘船回川,返程中落水遇难。
这组悼亡诗,从亡友死讯来得突然,英年早逝,壮志沉江,令人特别悲痛写起;记述吴君去湖南避兵,孤单一人千里远行,一朝别离,终成永诀;追忆吴君崇尚西方文明,才华超群,品格高尚,正当辛亥革命胜利,将要大展报国的壮志之际,却遭此厄难,让人悲痛扼腕。
怨天道不公,昏乱不明,智者夭折,颜回早丧。
注释
〔1〕衡阳,在今湖南省内。
县南有回雁峰,相传雁至衡阳不过,遇春而回。
秦观《阮郎归》词:“衡阳犹有雁传书。”
诗的头二句大意谓:飞去衡阳的大雁带回了故人的死讯,我在江头吊祭亡友。
故人,旧友。
《礼记·檀弓》:“孔子故人曰原壤。”
〔2〕泽国,水乡。
湖南有云梦泽,楚襄王曾游泽中的高唐。
见宋玉《高唐赋》。
诗的三四句谓吴君英魂游云梦泽国水乡去了,他的壮志淹没在江滨。
〔3〕鹤唳,鹤鸣。
《晋书·陆机传》:“华亭鹤唳,岂可复闻乎?”
〔4〕猿号,猿猴号叫。
《水经注》长江三峡一带,“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引淒异,空谷传响,哀啭久绝”
。
〔5〕长沙,指贾谊(公元前200—前168),西汉政论家、文学家。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!