狂风中文网

维多利亚女王芳名维多利亚(第2页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

这个名字,但是根据朗福德的描述,因为这个名字“暗含君威之意”

,这个名字也被否决了。

最终,摄政王大声说道:“就用她母亲的名字吧。”

不过,根据范·德·基斯特的描述,摄政王补充说维多利亚这个名字“不能放在亚历山德里娜”

之前,令人十分恼火。

这样一来,本是意气风发、欢欣雀跃的肯特公爵及其夫人最后只有“亚历山德里娜·维多利亚”

这一个选择了。

范·德·基斯特补充说,此时,女婴的母亲“啜泣起来”

朗福德证实,这位小公主在10岁之前,人们都用外国名字亚历山德里娜的昵称“德里娜”

来叫她。

11岁的时候,肯特公爵及其夫人再一次试着将她的名字改为夏洛特或者伊丽莎白,因为“公主现在的两个外国名字不符本国民族感情”

但是,一些人也接受了亚历山德里娜这个名字。

《简明世界地名词典》(ciseDiaryofWorldPlaames)显示,南澳大利亚的一个湖泊的名字就以小公主的“亚历山德里娜”

这个名字命名的。

维多利亚本人对此也有自己的看法。

传记作家克利斯托夫·赫伯特(ChristopherHibbert)在《维多利亚女王》(QueenVictoria)一书中说,尽管官方对外称维多利亚为“大英唯一合法且正统的君主亚历山德里娜·维多利亚女王”

,但是她“从未想过自己被称呼为亚历山德里娜女王”

的确,赫伯特说维多利亚女王“在需要自己签署的所有文件上都略去了亚历山德里娜这个名字”

E.卢埃林·伍德沃(E.Lleard)在其作品《改革年代:1815—1870年》(TheAgeofReform1815-70)一书中也证实,尽管对外公布的文件均将女王称呼为“亚历山德里娜·维多利亚”

,但是女王第一次前往枢密院议事时,“签到时仍只用维多利亚这个名字”

朗福德透露说,彼时,墨尔本勋爵(LordMelbourne)告诉维多利亚女王,她随沙皇的名字会公开惹恼摄政王,因为摄政王“极为讨厌他。

愿上帝诅咒他!”

于是,亚历山德里娜时代成了维多利亚时代。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我是地球治理者灶神崽崽三岁半网游变身之全虚拟风暴人在神国,刚成人间收容物悠哉兽世养养崽圣光穿书后我成了林先生的黑月光穿成虐文女配重修仙海兰萨领主斗罗之我的武魂是魂环我有一座新手村我有身世要继承春上锦绣娇魂逆九天之天命神女机破星河我做噩梦能变强剑仙三千万不能修仙的我只有去培育魂宠了亲兵是女娃:拐个将军做夫君风月狩快穿小撩精:偏执大佬宠翻了云氏猜想小作精她是人间黑月光福气农女有空间大明皇妃(共3册)