狂风中文网

5 首富之路多坎坷(第3页)

天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net

他在法庭上恰当地运用了这种才能,许多看过报道或是亲自旁听过审问的人都不自觉地同情洛克菲勒,认为这个看上去和蔼可亲的人是不可能和那些肮脏的金钱交易联系在一起的。

洛克菲勒按照律师的建议,尽可能少地透露真相。

为了反驳标准石油公司是一家垄断企业的说法,他提交了一份罗列有111家炼油厂的名单,以说明竞争关键的存在,同时,他还充满感情地向听众们讲述了自己与俄罗斯石油大亨展开激烈竞争的感人故事,以说明自己如何在国际市场上维护美国企业的声誉。

洛克菲勒从不与律师发生争执,他具有非凡的自制力,同时,他的直觉与天赋使他能够敏锐地捕捉到起诉人所提的问题中蕴含的微妙含义,对法律的圈套具有超人的第六感觉。

一位曾经就关于托拉斯问题在法庭上盘问过洛克菲勒的律师曾这样回忆道:“他总是能明白我的想法,猜出接下来要问的六七个问题会是什么。

我一开始提出的问题都是为以后的问题打基础。

但是,我总是从他眼中看到一种特殊的光彩,表明他已经发现了我的动机。

我还从未看到哪个证人拥有洛克菲勒先生这样明察秋毫的能力。”

虽然洛克菲勒没有给律师任何机会,但调查机构还是对标准石油公司这一托拉斯组织予以大力渲染。

他们在报告中宣称,标准石油公司的成功已经成为了一种体制的典范,而且这种体制已经像瘟疫一样正在全国范围内传播。

不过,调查机构最终还是暂时宣布免除对标准石油公司掠夺性商业行业进行起诉,但同时也驳斥了洛克菲勒关于石油这一行业存在自由竞争的说法。

100多年后,当我们能公正地看待石油托拉斯问题时,应当能够给洛克菲勒一种较为公正的评价。

在当时的经济环境中,石油业从一种混乱无序的自由竞争体制下进入集中的托拉斯时代,是一种现实的需要。

正是由于洛克菲勒将各种资源集中起来,才使得这一经济组织得以无论在生产力不足或是过剩的情形下都保持赢利,可以说,正是洛克菲勒和他的托拉斯组织,拯救了石油业。

不过,虽然标准石油公司多次逃过了托拉斯问题的审判,但最终还是不得不面对命运的宣判。

进入19世纪90年代后,洛克菲勒看到自己庞大的商业王国已经开始平稳运行,出于对健康的关注,他渐渐地开始转移注意力,不再过问公司的事务。

但事与原违,虽然他已经开始主动引退,但还是无法得到清静,一场长达20年的诉讼,使洛克菲勒退休后的生活显得异常引人注目。

1889年的一天傍晚,俄亥俄州哥伦布市的一位年轻的首席检察官沃森信步走进一家书店,发现了一本名为《托拉斯:近年来的企业合并》的书,他把这本书买了下来,拿回家仔细研读。

这位检察官在书中发现了标准石油公司的种种行径,他敏锐地意识到这将是自己职业生涯中的一个千载难逢的好机会。

1890年5月,这位检察官向俄亥俄州最高法院提起公诉,要求制裁俄亥俄州标准石油公司的不正当行为,并提出直接解散标准石油公司的要求。

面对这个多少有些突然的官司,标准石油公司的管理层像往常一样,对这种指控进行了公然驳斥,认为这不过是竞争对手的骚扰而已。

不过他们很快发现,这次所需要面对的人物与前几次托拉斯诉讼中的律师很不相同,这位沃森检察官具有非凡的才能,而且他似乎不达目的誓不罢休。

标准石油公司借助自己在共和党内的支持者,给沃森写了一封措辞严厉的信:“标准石油公司是由一些全国最优秀、最强有力的人物领导和管理的。

他们几乎个个都是共和党人,在对本党的捐献中一向十分慷慨。

据我个人所知,洛克菲勒先生一直默默地为其贡献。”

尽管共和党领袖软硬兼施,要求沃森检察官撤销起诉,无奈沃森丝毫不为所动。

据资料显示,标准石油公司还辗转找人向沃森行贿,要求他撤销起诉,同样未能奏效。

沃森以非凡的毅力顶住了来自各界的压力。

1892年2月,他终于在这场诉讼中取得胜利,俄亥俄州最高法院裁定,俄亥俄州标准石油公司必须宣布放弃托拉斯协定。

这可以说是洛克菲勒真正面临的第一个难题,不过,由于事先已经充分估计到了这一结果,他还是相当平静地接受了法院的裁决。

其实,早在几年前,标准石油公司高层便已开始研究各种对策,以应付一旦反托拉斯诉讼败诉而被迫解散的情况。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

小仙女有个红包群诅咒之船这个大佬是凡人九星霸体决某剑魂的无限之旅在霍格沃茨淡定地喝红茶斗罗:蛛皇传说大唐之超级军火商我是扫把星灵化游戏进行时双宝驾到:冷傲爹地太能撩为神明折腰息桐在忍界运营FGO玄医暖婚之腹黑靳爷追妻忙救世等于死一死穿越后我在仙界养起了神兽穿到年代当姑奶奶漫威:圣斗士之父黑粉五百万的影帝夫人又拽又凶据说,这个废柴又逆袭了!我要名垂千古重生原始时代我的阁楼通异界满级玄学大佬靠摆摊算命振兴道观