天才一秒记住【狂风中文网】地址:https://www.kfzw.net
在其他作品中,没有出现使用地方方言的现象,但是都具有规范的语言格式和句法结构,预示着现代希腊语的特点。
对于这种现象最合理的解释是,这些作品产生自多种语言环境,而拜占庭语言传统在这些地方正逐渐消失。
读者群体包括那些希腊口语能力非常好但对纯正希腊语不太清楚的人群,他们可能没有办法理解希腊官方语的复杂性。
君士坦丁堡严格的审查制度和教育也不断地清除着书面希腊语中的外来新词汇。
上述情况在这些地区都不存在。
毫无疑问,多种文化的混杂一定会促进对欧洲其他地区文学时尚的了解,正如那些翻译文本所表明的那样。
我们应该记住,13世纪和14世纪欧洲法兰克文学最鲜明的特色之一就是使用各民族语言写作成为主流,使用法语和意大利地方俚语是新的创举。
使用民族语言写作还必然造成一种现象,这是上述提及的所有作品之诸多特征中都具有的另一个共同特色,即它们都以韵文的形式写成,除了马克海拉斯外。
当时采用的规范是十五音节韵律散文诗,它最早出现在10世纪,是否有古典和古代的来源还不清楚。
古典范式的缺失意味着它们没有形成固定的使用规则。
因此,对于作者和读者而言,就很容易采用日常生活用语的模式,其韵律和形式都很适合。
十五音节韵律散文诗与日常生活用语方式结合得相当融洽,以至于它在事实上成为现代希腊语言文学的国家标准。
它与早期出现的文本还是存在一些细微的差别,科那罗斯(aros)浪漫传奇史诗《埃罗托克里托斯》(Erotokritos,1590—1610年)就缺少一些灵活变通的形式,不像浓缩了克里特威尼斯人社会和文学焦点问题的赫尔塔奇斯的戏剧。
在此后几个世纪,作家们自觉地创作十五音节韵律散文诗,形式多种多样,例如索罗莫斯(Solomos,1798—1857年)、帕拉马斯(Palamas,1859—1943年)、里特索斯(Ritsos,1909—1990年),甚至还有埃利提斯(Elytis,1911—1996年)。
他们写出了史诗和传统风格的民谣。
尽管我们无法确切地知道这些作品所继承的古代遗产,但无疑这些作品具有的口头文学传统接收了来自这一时期法兰克-希腊社会的冲击。
在很多情况下,创做出这些文本的地区可以从文本自身的内容反映出来:比如塞浦路斯(马克海拉斯)、克里特(萨奇里基斯、德拉伯塔斯)、伯罗奔尼撒(《莫利亚编年史》)。
还有的像《特洛伊战争》这种情况,文本本身显示不出其地区,这就迫使人们不得不陷入争论,这样一部长篇且与法兰克生活有密切关系的作品大概率出自一位资助人的赞助,而他也一定生活在与法国和希腊有密切联系的地区,这样的地区可能就只有处于14世纪末代安茹王朝统治下的莫利亚地区了。
当然还有这样的情况,作者极有可能常年定居在君士坦丁堡城里,因为这个城市也不能免除多元文化的强大影响。
在这个城市里,多年来一直存在好几个拥有意大利读者的庞大社区,其中最突出的是加拉塔地区的热那亚人,而帝国皇室自12世纪开始就一直致力于与西方家族联姻。
例如安德罗尼卡二世的儿子狄奥多尔·帕列奥列格(TheodorePalaiologos),这位蒙费拉侯爵事实上很难与其他意大利贵族相区别,而他本人于1327年在君士坦丁堡撰写出拉丁文本的有关政府的论著。
狄奥多尔的表兄安德罗尼卡·帕列奥列格(AndronikosPalaiologos)的文学创作活动可能揭示出这个时期这些文本中出现的许多问题。
这位安德罗尼卡被公认为是浪漫史诗《卡利马豪斯和赫利索尔伊》(KallimadChrysorrhoi)的作者,该作品是否以他本人的浪漫故事为基础从行文中看还不十分确定。
我们一直认为卡利马豪斯在文本中处于被描写的边缘,而不是主要角色。
从语言学的角度看,作品属于希腊语规范的较低层次,但还可以接受。
其中充满了民间传说的成分,还有些许的法兰克特色。
而这个文本是唯一一部我们从一开始就确信能够确定其作者的浪漫传奇作品。
匿名作家的法兰克-希腊作品数量真是多得惊人。
实际上,除马克海拉斯的作品外,所有的浪漫传奇和历史作品都属于此类,尽管没有一部克里特人的诗歌归属于此。
再度成为这个领域写作规范的诗歌风格可能就是许多业已规范模式化的作品,其表现形式应该最好说成是传统的口语风格,而这种诗歌确实应该采取匿名形式,以便提升作者的社会地位。
在造型艺术领域,我们也看到自12—13世纪以后,拜占庭因素和拉丁因素的融合。
最明显的是体现西方风格的建筑物在拉丁人控制的各大城市和殖民区里拔地而起,不仅有城堡,还有教堂、修道院和私人宅第。
在君士坦丁堡的意大利商业殖民区,意大利人似乎早在公元1204年以前就开始建造他们自己的教堂,而在拉丁帝国时期,这里肯定进行过许多建设活动。
1303年,在面对着金角湾北面的地方建立起的热那亚人的商业殖民区,都是意大利风格。
莫利亚专制君主国的首府米斯特拉斯则开始修建法兰克建筑物,专制君主的多层宫殿更显西方风格而非拜占庭风格。
在塞浦路斯,精致的尼科西亚(Nicosia)大教堂和法马古斯塔(Famagusta)大教堂就是由法国建筑师按照哥特风格建造的,更不用说其他大量的重要建筑。
希腊人因此开始逐渐密切接触他们以前从未见过、且在技术上更为先进的建筑传统。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!